|
La politique de l'Union européenne dans le domaine du multilinguisme est en pleine évolution. A cette occasion, visite de Leonard Orban à l’Université de Szeged le 28 septembre 2008 dans le cadre de l’année sur la diversité linguisitique.

Lors d’un événement organisé conjointement par la représentation de la Commission européenne à Budapest et EUROPE DIRECT/le Centre d’Études européennes de la Faculté de droit de l’Université de Szeged, le Commissaire européen au multilinguisme a présenté la stratégie linguistique européenne adoptée le 18 septembre dernier après avoir salué les nombreuses formations juridiques imparties en langues étrangères à la faculté de droit de l’Université de Szeged. D’une part, la diversité linguistique représente tout d’abord une des plus grandes richesses du projet européen. Un de ses objectifs est donc la préservation et la promotion de cette diversité linguistique. En effet, avec les derniers élargissements, l’Union européenne ne compte pas moins de 23 langues officielles et plus de 60 langues régionales et minoritaires. De plus, plus de 175 différentes langues peuvent être recensées dues aux phénomènes migratoires. L’importance du budget consacré à la diversité linguistique de la société européenne montre l’engagement des institutions européennes dans ce domaine. D’autre part, le multilinguisme engendre également un réel défi pour les citoyens européens. La Commission européenne insiste sur le potentiel des langues comme pouvant constituer un pont vers le dialogue interculturel. La stratégie linguistique invite les institutions communautaires et les Etats membres à prendre des mesures pour encourager l’apprentissage des langues régionales, minoritaires et étrangères (y compris celles des Etats tiers). Ainsi, le multilinguisme pourra contribuer à une meilleure intégration des citoyens européens que ce soit en société ou sur leur lieu de travail. Multilingualism in Europe: an asset and a great challenge. Visit of Leonard Orban to the University of Szeged on 28th Septembre 2008
The European Commissioner for multilingualism, Mr. Leonard Orban, presented last Sunday the European linguistic strategy adopted on September 18th. This event had been organised conjointly by the European Commission representation in Budapest and EUROPE DIRECT/Centre of European Studies of Szeged law faculty. The Commissioner congratulated the Faculty of Law for its efforts in organising legal programmes taught in foreign languages. On the one hand, linguistic diversity represents first of all one grand European wealth. One main purpose tends consequently to preserve and promote it. Indeed, since the last enlargements, the European Union counts more than 23 official languages and 60 regional and minority languages. Other 175 languages are spoken by persons who have immigrated to European Member States. The significant budget dedicated to linguistic diversity shows the commitment of the European institutions in this area. On the other hand, multilingualism also generates a great challenge to the European citizens. The European Commission puts the emphasis on the potential of languages to constitute a bridge for intercultural dialogue. The linguistic strategy invites the Community institutions and the Member States to take all possible measures in order to encourage learning of regional, minority and foreign languages (including third countries languages). Multilingualism may contribute this way to a better integration of the European citizens whether in society or at work. |